Resident evil (Nemesis)
| |
Admin | Дата: Четверг, 24.07.2008, 21:28 | Сообщение # 1 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 310
Репутация: 2
Статус: Offline
| Предлагаю всем желающим принять участие в онлайн переводе книги С.Д. Перри Resident Evil (Nemesis) - "Обитель зла( Немесис)" по серии игр известной под названием Resident evil (Biohazard). Переводы выкладывайте на форум в виде постов. Разбираться, редактироваться и утверждаться переводы будут на форуме в данной теме.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:45 | Сообщение # 421 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Интересно...Так вам, получается, больше редакторы не нужны?
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:45 | Сообщение # 422 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) Посмотрим что скажешь на то, что мне 16 лет и я всего-то в 10-м классе обучаюсь Йа "Заговор" начинала аккурат в твоем возрасте переводить ^^ Тогда еще занималась каким-то техническими текстами по документации линукса ) Сейчас на первое смотрю с ужосом , второе где-то потерялось Так что, не подумайте, йа не древний динозавр переводческого дела
|
|
| |
Admin | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:49 | Сообщение # 423 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 310
Репутация: 2
Статус: Offline
| Quote (Selena) В конечном итоге всегда должен быть кто-то один, кто будет все это координировать и сводить в единое целое. Ну я этим вот и пытаюсь заниматься по Немезису, только более демократично. На первых главах это пока получается. Согласен - Промт - Evil!! Наверно поэтому я так и не спешу его ставить после того, как винда накрылась, а обожусь ловарями лингва.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:51 | Сообщение # 424 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote (Andreas) Интересно...Так вам, получается, больше редакторы не нужны? Ну, на данный момент у меня нет ни одного промежуточного редактора, и пока йа не увижу хоть каких-то результатов перевода, не смогу сказать нужны ли они вообще (а все только принялись за работу). Есть еще один пост-редактор, что-то вроде бета-тестера, отлавливает совсем уж очевидные косяки, что-то корректирует по согласованию со мной. Раньше таких было трое, замечательные все были, но потом устали от этого дела и разбежались На "Веронику" вроде еще один бета нашелся, с ним пока не работали. Так что еще один-два беты не помешает. В остальном - да, пока что (!) больше редакторов в полном смысле этого слова не надо.Добавлено (16.01.2009, 21:51) ---------------------------------------------
Quote Согласен - Промт - Evil!! Наверно поэтому я так и не спешу его ставить после того, как винда накрылась, а обожусь ловарями лингва. Да-да, Промт - EVOL! Лингва - наше все
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:52 | Сообщение # 425 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Selena) В остальном - да, пока что (!) больше редакторов в полном смысле этого слова не надо. А... ну я так понимаю могу из проекта выходить?
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:54 | Сообщение # 426 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Все, переведено даже немного дальше, чем тот кусочек, на сегодня мне хватит
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:55 | Сообщение # 427 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote А... ну я так понимаю могу из проекта выходить? А вы входили в состав группы по "Веронике"? Есть желание только активно редактировать сырой текст? Ну тогда да, можете выходить. Хотя как знать, возможно в будущем, промежуточные редакторы мне и понадобятся, а вы так сразу и уходите
Сообщение отредактировал Selena - Пятница, 16.01.2009, 22:03 |
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:56 | Сообщение # 428 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Андрон, мы это о Веронике. Там все еще только начинается и неизвестно, кто еще понадобится... а тут ты нам нужен, никуда ты не денешься!!!111///
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:57 | Сообщение # 429 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Да, мы если что о "Веронике" ^^ Не рубите с плеча
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 21:59 | Сообщение # 430 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote все только принялись за работу А Eternal Flame участвует? Добавлено (16.01.2009, 21:59) --------------------------------------------- Помоему самое время прикрутить еще раздел о переводе Вероники, с топиком-составом переводчиков. А то уже народ начинает путаца, нам такого не надо, не так-ли?
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
Сообщение отредактировал lobovoj - Пятница, 16.01.2009, 22:00 |
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:00 | Сообщение # 431 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) А eternal Flame участвует? Пока нет, но надеюсь до него достучацо. Просто не общались очень давно, не уверена, что выцепить по старым адресам получицо.Добавлено (16.01.2009, 22:00) --------------------------------------------- Да, кстати, можно и так ) Или все-таки перейти на личное общение по мылу-аське )
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:01 | Сообщение # 432 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote Пока нет, но надеюсь до него достучацо. Просто не общались очень давно, не уверена, что выцепить по старым адресам получицо. Эхх, а я так с ним пообщяца хотел
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Admin | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:01 | Сообщение # 433 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 310
Репутация: 2
Статус: Offline
| Эээ! Андрей, ты куда? Там еще уйма книг, закончим с Немезисом, если сильно не устанем - возьмемся за еще одну может. А пока ты здесь как редактор еще нужен и нужен.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:03 | Сообщение # 434 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote личное общение по мылу-аське я в принципе непротив, но по мылу не так оперативно, как по аське, но я аську не практикую - у меня она то не работает, то еще чего. У нас почему-то вошел в моду SkypeДобавлено (16.01.2009, 22:03) --------------------------------------------- Просто Андрон, наверное подумал, что его место заняла Селена Не парься, мы о Веронике.
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:04 | Сообщение # 435 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Selena) Есть желание только активно редактировать сырой текст? Ну тогда да, можете выходить. Хотя как знать, возможно в будущем, промежуточные редакторы и понадобятся, а вы так сразу и уходите Я вообще думал, что можно будет вскоре приняться за редактирование Вероники, а вы тут пишете, что "может пригодятся" (это значит, что вообще варианты мизерно малы). Но я все понял...учту.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:05 | Сообщение # 436 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Мда, пора мне линять со своей "Веркой" куда-нить, дабы не смущать народ А обложку-то по "Немезису" вам сварганить?Добавлено (16.01.2009, 22:05) ---------------------------------------------
Quote (Andreas) Я вообще думал, что можно будет вскоре приняться за редактирование Вероники, а вы тут пишете, что "может пригодятся" (это значит, что вообще варианты мизерно малы). М-м, просто другая группа, работаем немного иначе, чем вы тут привыкли. Извиняюсь, если чем обидела.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:09 | Сообщение # 437 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote (Andreas) Я вообще думал, что можно будет вскоре приняться за редактирование Вероникиа вы тут пишете, что "может пригодятся" (это значит, что вообще варианты мизерно малы). Никогда не загадывай заранее... Ведь не знаешь, как там оно пойдет, а книга довольно большая, и в конце-концов, перечитывать ее придется не один раз, дабы найти и уничтожить тупые косякиДобавлено (16.01.2009, 22:07) ---------------------------------------------
Quote А обложку-то по "Немезису" вам сварганить? давай а как ты их делаешь? Интересно узнать Тебе кидать первую главу сразу, как только переведу?Добавлено (16.01.2009, 22:09) --------------------------------------------- Эй, если группы разделяться (вот незадача-то, я надеялся на обратное ) на переводы разных книг, то я, по возможности, буду участвовать в переводе двух. (но надеюсь, что такого не произойдет)
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:09 | Сообщение # 438 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Admin) Эээ! Андрей, ты куда? Там еще уйма книг, закончим с Немезисом, если сильно не устанем - возьмемся за еще одну может. А пока ты здесь как редактор еще нужен и нужен. Пока я буду нужен - Я с Вами!!!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:11 | Сообщение # 439 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| О, прикрутили новый раздел (оперативно-респект!) Теперь обо всем, что связано с Вероникой будем флудить туда Добавлено (16.01.2009, 22:11) ---------------------------------------------
Quote Пока я буду нужен - Я с Вами!!!
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Admin | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:12 | Сообщение # 440 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 310
Репутация: 2
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) Помоему самое время прикрутить еще раздел о переводе Вероники, с топиком-составом переводчиков. А то уже народ начинает путаца, нам такого не надо, не так-ли? Quote (Selena) Да, кстати, можно и так ) Или все-таки перейти на личное общение по мылу-аське ) Вот пожалуйста Перевод книги С.П. Перри Resident evil (Code Veronica)
Inter arma silent leges...
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:16 | Сообщение # 441 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| С.П. Перри аа почему П. ? ведь S.D.Perry = Стефани Данелл Перри
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:17 | Сообщение # 442 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) ведь S.D.Perry = Стефани Данелл Перри Опечатка просто, наверное.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:19 | Сообщение # 443 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote Опечатка просто, наверное. Очепятка уже в двух темах ... Хотя Это мелочь, главное = результат и работа.
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:21 | Сообщение # 444 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) Очепятка уже в двух темах ... Хотя Это мелочь, главное = результат и работа. Это точно, так что засучите рукава.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:23 | Сообщение # 445 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| ДА!11/// Пора прикончить Немезиса!!! Видел там мои варианты как перевести ту непонятку?
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:24 | Сообщение # 446 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) Видел там мои варианты как перевести ту непонятку? Да, давай завтра проработаем, как-никак первый день на каникулах!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:26 | Сообщение # 447 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote Да, давай завтра проработаем, как-никак первый день на каникулах! да, везуха тебе сейчас, у меня каникул пока не предвидится
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Admin | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:26 | Сообщение # 448 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 310
Репутация: 2
Статус: Offline
| Еще раньше очепятался видимо, а сейчас просто скопировал тупо
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Selena | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:28 | Сообщение # 449 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Репутация: 6
Статус: Offline
| Quote давай а как ты их делаешь? Интересно узнать В фотошопе, вестимо Закрашиваю оригинальное название и тэглайн, подбираю шрифт, какой кажется более подходящим и пишу отечественные буковки ) Так что если что-то в названии будет меняться, то все довольно просто можно переделать, это йа все насчет Немезиса/Немезиды. Ну и SV обещал свой вариант сделать, будет занятно ) Можно и по остальным будет что-то в этом роде сделать, в смысле свои обложки + мы тут подумали с одним товарищем с сайта об иллюстрациях из игры. Как вам такая идея? Quote Тебе кидать первую главу сразу, как только переведу? Да, на мыло.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 16.01.2009, 22:28 | Сообщение # 450 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Admin) Еще раньше очепятался видимо, а сейчас просто скопировал тупо Со всеми бывает Quote (lobovoj) да, везуха тебе сейчас, у меня каникул пока не предвидится Не зря же я сессию мучал!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
|