Resident Evil 4
|
|
Andreas | Дата: Среда, 03.03.2010, 12:59 | Сообщение # 1501 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Вот "Сатисфакция" точно не подойдет, так как подавляющее большинство читателей наверняка не поймут, что это такое. "Истинное лицо Лос Иллюминадос" - неплохо звучит. Голосуем, кто за какие варианты!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Medlib | Дата: Среда, 03.03.2010, 14:28 | Сообщение # 1502 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Andreas) "Истинное лицо Лос Иллюминадос" - неплохо звучит. Голосуем, кто за какие варианты! "Под маской Лос Иллюминадос" или "Сокрытое под мантией" "Крах культа" "Грубая сила" "Сила есть - ума не надо" "Что бывает, если не мыть руки перед едой и заразиться глистами" шутка
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Andreas | Дата: Среда, 03.03.2010, 15:21 | Сообщение # 1503 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Вот так, значит! Все выставляют свои варианты, но никто не высказывается ни за один. Ждете решающего голоса? Ладно, по моему мнению, подходят следующие названия: 1) "Пробуждение гиганта" 2) "Истинное лицо Лос Иллюминадос" 3) "Крах культа" По одной кандидатуре от каждого. Мне все больше импонирует вариант №2 Ивана.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Среда, 03.03.2010, 15:26 | Сообщение # 1504 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Да дело в том что бывает действительно пошедшее время, а бывает словно его иллюзия - это как подстраховка, но она ни к чему ... ай вобщем это все тонкости. Бля живу совсем уж не в России, а еще тут чего то пытаюсь тут чего-то ... Мне понравились Ярость Плага Крах Культа Что бывает, если не мыть руки перед едой и заразиться глистами и выдвигаю свои "Истинная сила Плага" "Побег / Спасение" "Ярость Лорда Саддлера" "Последний удар Плага" я могу фантазировать до бесконечности
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Medlib | Дата: Среда, 03.03.2010, 16:07 | Сообщение # 1505 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (lobovoj) "Последний удар Плага" "Плага наносит последний удар" навеяло из звездных войн - "Империя наносит ответный удар" Учитывая все голоса и новые предложения, рискну предложить что-то усредненное: "Истинная сила Лос Иллюминадос. Крах культа"
Inter arma silent leges...
|
|
| |
lobovoj | Дата: Среда, 03.03.2010, 19:27 | Сообщение # 1506 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Блин вот единственное что мне не нравится в "Крах Культа" это контекст на то, что Леон выиграет) конечно тем кто играл в игру и так понятно что иного исхода и быть не может, но а вдруг будет читатель у кого она не пошла на комп а видеопрохождение не смотрел?
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Среда, 03.03.2010, 19:30 | Сообщение # 1507 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Medlib) Истинная сила Лос Иллюминадос. Мы что, одинаково мыслим? Я сегодня, садясь за компьютер, как раз собирался внести это предложение! Но вот все-таки для названия главы "Истинная сила Лос Иллюминадос. Крах культа" - слишком громоздко. Я бы с удовольствием проголосовал за более упрощенный вариант "Истинная сила Лос Иллюминадос". И точка!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Medlib | Дата: Среда, 03.03.2010, 19:37 | Сообщение # 1508 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Подредактировал 23 главу. В основном бой Ады и Краузера. 23 глава Quote (Andreas) упрощенный вариант "Истинная сила Лос Иллюминадос". И точка! Я за. Голосуем.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
lobovoj | Дата: Среда, 03.03.2010, 19:46 | Сообщение # 1509 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Окей окей, мы за Истинную силу! у Луара это было бы THE TRUE POWER OF LOS ILLUMINADOS!
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Medlib | Дата: Среда, 03.03.2010, 21:36 | Сообщение # 1510 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Андрей, ну как там протекает редакция 24-й? Ты там править, дописывать, переписывать не стесняйся. В 24 главе полная свобода творчества.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Andreas | Дата: Среда, 03.03.2010, 22:11 | Сообщение # 1511 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Толя, редакция 24 главы уже начата! Полностью проработана пока только лишь 1 страница, но завтра попытаюсь ускорить темпы работы. От себя добавляю по возможности, но в большинстве мест все настолько хорошо написано, что, по правде говоря, я теряюсь. Главы Луара и наша совместная 24 глава - земля и небо! В общем до субботы-воскресенья попытаюсь закончить. Ведь понедельник - уже 8 Марта! Quote (lobovoj) у Луара это было бы THE TRUE POWER OF LOS ILLUMINADOS! Надо будет потом отправить ему 24 главу в подарок с наилучшими пожеланиями. Может, на досуге займется переводом, хотя наш могучий и великий русский язык он навряд ли осилит.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Кеплин | Дата: Четверг, 04.03.2010, 09:21 | Сообщение # 1512 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 204
Репутация: 5
Статус: Offline
| "Истинная сила Лос Иллюминадос" слишком длинно и заумно. Нужно название лаконичное и красиво звучащее. "Крах культа" - лаконичное, но спойлерное. "Под маской Лос Иллюминадос" хороший вариант был, хоть и длинный. Аллитерированное звучное название с нечётным слогом.
Я очень мягкий, добрый и обходительный человек.
|
|
| |
Andreas | Дата: Четверг, 04.03.2010, 11:21 | Сообщение # 1513 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Я бы не сказал, что "Истинная сила Лос Иллюминадос" длинное и заумное, вполне нормальное название. Не раз в книгах я названия и подлиннее встречал. Вот "Истинная сила Лос Иллюминадос. Крах культа" - действительно было перебором. Вне всяких сомнений, именно для последней главы оно отлично подходит.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
lobovoj | Дата: Четверг, 04.03.2010, 16:29 | Сообщение # 1514 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| я потом еще разок гляну на отредактированную главу)))) все спорные моменты вынесу сюда, обговорим, или если захоцца что добавить то тоже сюда, чтобы лишний раз не мурыжить)
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Четверг, 04.03.2010, 19:26 | Сообщение # 1515 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Я уже проработал начало главы, а именно: битву Саддлера с Адой и извлечение паразита у американской сладкой парочки (всего 4 страницы). Могу выложить сюда, если не терпится глянуть.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Medlib | Дата: Четверг, 04.03.2010, 21:35 | Сообщение # 1516 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Andreas) Могу выложить сюда, если не терпится глянуть. Черт! Все же не терпится!!! Выкладывай! Как думаешь, успеешь до 8-го? Там тебе надо бы еще 23 глянуть.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Andreas | Дата: Четверг, 04.03.2010, 22:03 | Сообщение # 1517 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Думаю, успею, если говорить о 24 главе. Но вот насчет 23 я очень сильно сомневаюсь. Тем более там работа Луара и, если ее преобразовывать по подобию 17 и 22 глав, то уйдет... опять-таки 2 недели. Если же нужно просто просмотреть ее на наличие мелких ошибок, справлюсь за 1 день. А вот и начало 24 главы.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Medlib | Дата: Четверг, 04.03.2010, 22:07 | Сообщение # 1518 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Quote (Andreas) Если же нужно просто просмотреть ее на наличие мелких ошибок, справлюсь за 1 день. Я это и имел ввиду.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
Andreas | Дата: Четверг, 04.03.2010, 22:09 | Сообщение # 1519 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Тогда, если до субботы закончу с 24 главой, посмотрю на 23. Если же не уложусь, то ее, к сожалению, придется пропустить.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
Medlib | Дата: Пятница, 05.03.2010, 07:27 | Сообщение # 1520 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 558
Репутация: 8
Статус: Offline
| Andreas, гладенькая шлифовочка, молодец. Льется словно песня и переливается интересными словами. Продолжай в том же духе.
Inter arma silent leges...
|
|
| |
SV | Дата: Пятница, 05.03.2010, 08:43 | Сообщение # 1521 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
| Я думаю, на 23 главу кроме правки локаций, много чего переделывать не придется. Я старалЬся - переписывалЬ Луаровский текст, как мог. Если серьезно - то там можно поработать над описанием емкости, куда поместили Эшли. А можно и не заморачиваться сильно...
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 05.03.2010, 09:45 | Сообщение # 1522 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Medlib, и снова спасибо, а то я уж разволновался, предвидя море критических отзывов! Quote (SV) Если серьезно - то там можно поработать над описанием емкости, куда поместили Эшли. Действительно, не обязательно заморачиваться описанием этой... капсулы. Не такая она уж и важная часть интерьера. Я, правда, в глаза не видел ее описания...
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
SV | Дата: Пятница, 05.03.2010, 13:11 | Сообщение # 1523 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
| Залил в чистовик готовый текст с 1 по 22 главу. Толян, как закончите, добавьте плиз 23 и 24 главы с эпилогами и вступление "Инкубат". Список участников я вроде выложил, надеюсь, никого не забыл? Почему я хотел уложиться до 8-го Марта? Чтобы сделать подарочек супруге. Можете, при желании дописать немного слов от себя, как это сделал я.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 05.03.2010, 13:57 | Сообщение # 1524 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Иван, кажется, ты позабыл наших отдельных редакторов, отметив, кроме меня, только Кеплина. АСЕ - редакция 20 главы Калеб - редакция 17, 19 главы, а точно, еще Толя редактировал 19 главу! Кеплин - редакция глав 1-8 И еще, вроде бы Лобовой переводил 23 главу, я не ошибся? Ну, ничего страшного. Все эти недоразумения мы исправим в финальном и окончательном варианте.
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
SV | Дата: Пятница, 05.03.2010, 14:01 | Сообщение # 1525 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
| Так и знал, что кого-то позабуду. Интересно, что там Кеплин с обложкой намутил?
|
|
| |
lobovoj | Дата: Пятница, 05.03.2010, 15:10 | Сообщение # 1526 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
| Дооо я переводил 2, 22 и 23 самая скучная работа в моей жизни, этот Луар
I come alive in the darkness, Left murdered and nameless Dead, unburied and rotten, Half eaten by insects.
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 05.03.2010, 15:44 | Сообщение # 1527 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| А теперь представь, Лобовой. Ты переводил только этих 3 главы, а я редактировал всю новеллу (причем с 1 по 7 главы по второму кругу), может быть, за исключением 23 главы. Этого Луара я нескоро забуду...
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
SV | Дата: Пятница, 05.03.2010, 16:05 | Сообщение # 1528 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
| Угу, а я перевел-переписал еще и новеллу на 90 литсов по Сурвайверу от этого же Луара!
|
|
| |
Andreas | Дата: Пятница, 05.03.2010, 17:02 | Сообщение # 1529 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
| Не знаю, может, я не прав. И не мне, безусловно, об этом судить, но перевод именно произведений Луара, кажется, дается легче, чем той же С.Д. Перри. Простой американский хлопец не мудрит с выражениями, выбирая часто однообразные штампованные фразы. Это особенно хорошо видно по неотредактированным вариантам его глав. Да и на РЕ Форевер множество людей намного лучше того же Луара пишут. Товарищи! Все на борьбу с Луаровщиной!
Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.
|
|
| |
SV | Дата: Пятница, 05.03.2010, 18:05 | Сообщение # 1530 |
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
| Я первый в борьбе! В Сурвайвере - я как следует отборолся! Теперь борюсь в ДиноКризисе 2. Надеюсь успешно. Катастрофически не хватает редактора!!!!!!!! (хелп...хелп....хелп....) Ладно Андре, я тебя не буду напрягать этой бодягой. Сурвайвера дал редактировать г-ну Асу. А то, как я преобразовую тексты Луара ты можепшь посмотреть в РЕ4 главе 23. В общем его англ.текст для меня как план - что где и очем писать по русски..
|
|
| |