Четверг, 28.03.2024
Медицинская библиотека
Каталог книг
Resident Evil 0: Zero hour
Resident evil 1
Resident evil 2
Resident evil 3
Resident evil: Underworld
Resident evil Code Veronica
Resident evil Хроники Амбреллы
Resident Evil 4
Resident evil 5
Biohazard Archives
Игры Resident Evil
Юмор
Разное
Мир Resident Evil в рисунках

Biohazard team
BIOHAZARD
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Проект онлайн перевода книг » Перевод fanfiction по Resident evil » Resident Evil 4
Resident Evil 4
Red_thirteenДата: Суббота, 15.08.2009, 21:45 | Сообщение # 241
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 246
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Andreas)
He looked a mess. - а это как перевести? Он выглядел беспорядочно.=)

выглядел растрёпанно может?

Quote (Andreas)
On the other hand, however, physical attractiveness aside, she was in some small, almost but not quite subconscious way, hoping he wouldn’t make it out alive. В главе переведено - С другой стороны, отложив привлекательность в сторону, ее посещала крохотная, но не совсем подсознательная надежда, что он не выберется живым.

Я сам удивлялся этому моменту. Ну скорее всего это объясняется тем, что она Леону не доверяет, как последняя коварная гнилаю сука = )) её спасать пришли, а, она,понимаешь ли, ещё носом вертит! = )

Вобщем американский хлопец порой сам себе противоречит


 
lobovojДата: Суббота, 15.08.2009, 21:55 | Сообщение # 242
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Да может не "надежда" а и вправду "мысль", "уверенность" ...
Кстати вы не забыли, что ей уже был введен Плагас и он в ней развивается? У Леона по ходу игры тоже заскоки были happy


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
AndreasДата: Суббота, 15.08.2009, 22:39 | Сообщение # 243
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Короче персонажей глючит не по детски. Я уже начинаю думать, что и американскому хлопцу Лас Плагас незадолго до написания произведения засадили. biggrin

Пишу тогда, что Леон выглядел растрепанным, а во втором моменте все же напишу "мысль"=)


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
Ivan_SVДата: Суббота, 15.08.2009, 22:51 | Сообщение # 244
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Репутация: 0
Статус: Offline
Да похоже на это. Не уверен, что плагас мог настолько поменять мышление Эшли. А еще я вот думаю, может сделать так сказать ремикс оригинла и и издаить на русском улучшеную версию даного опуса?

Сообщение отредактировал Ivan_SV - Суббота, 15.08.2009, 22:52
 
lobovojДата: Воскресенье, 16.08.2009, 00:44 | Сообщение # 245
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Андрюха и так пытается его миксить)) без этого на второй странице можно мозоли на глазах натереть)))
парень таланта явно не имеет, но радует близость к событиям игры.


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
AndreasДата: Воскресенье, 16.08.2009, 10:48 | Сообщение # 246
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Да кстати, мы и так тут очень много меняем. И Селена мне кажется тоже внесет от себя немало дополнений. Фактически, это уже не перевод, а дописывание новеллы за автора=) или можно назвать адаптацией=)

8 главу отправляю Ивану. Берусь за 9. happy


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
Red_thirteenДата: Воскресенье, 16.08.2009, 13:40 | Сообщение # 247
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 246
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Andreas)
Фактически, это уже не перевод, а дописывание новеллы за автора=) или можно назвать адаптацией=)

Тогда это будет, можно сказать, нашим творением. Всё равно американский хлопец бросил его...! = )


 
lobovojДата: Воскресенье, 16.08.2009, 14:03 | Сообщение # 248
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Ну для приличия надо его указать шрифтом "3" в самом низу как "принимавшего участие в работе" happy

I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
Red_thirteenДата: Воскресенье, 16.08.2009, 14:06 | Сообщение # 249
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 246
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (lobovoj)
Ну для приличия надо его указать шрифтом "3" в самом низу как "принимавшего участие в работе

lol lol Да, впринципе, можно.


 
AndreasДата: Воскресенье, 16.08.2009, 20:07 | Сообщение # 250
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Ну так уже обижать хлопца не станем.=) Все же за основу его текст взят. Для америкосов егоная убогая новеллизация - в самый раз.=) Это мы, воспитанные по европейской системе образования, нос воротим.=)

Я, честно говоря, лучше сам написал бы новеллизацию РЕ4. Времени, думаю, меньше ушло бы, чем на редактирование...


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
lobovojДата: Воскресенье, 16.08.2009, 23:04 | Сообщение # 251
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Надо написать ему письмо следующего содержания:

"Dear... Stupid Asshole! What the Jesus Fucking Christ are you writting?! It is like a fucking dirty piece of rotten dog shit! I can just puke on this!"

Ну и прочие комплименты))


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
SVДата: Понедельник, 17.08.2009, 09:48 | Сообщение # 252
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
Привет Всем!
Я снова в строю! И снова со старым ником. С компа на работе я на сайт зашел нормально. Сюда еще "Скайнет" не добрался. Честно говоря, отпуск меня слегка подзадолбал уже. Со свободным временем - траблы конкретные. Мне бы месяц продержаться, а потом все устаканится должно.

Беру себе на перевод 16 главу РЕ4. Максу оставляю 15-ю.

Н..да, честно говоря, даже не знаю, хорошо ли, что организовал перевод ЭТОГО шедевра. Хотелось, чтобы была на русском и книга по РЕ4. Впредь, буду более осторожен с фиками доморощеных Дюма и Достоевских. Хотя, иногда, среди фиков встречаются и самые настоящие шедевры, которые читать интересно.
В заглавии можно будет указать "за основу взят текст такого-то".

 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 10:17 | Сообщение # 253
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Quote (lobovoj)
"Dear... Stupid Asshole! What the Jesus Fucking Christ are you writting?!

biggrin а что, мне понравилось. biggrin

Quote (SV)
В заглавии можно будет указать "за основу взят текст такого-то"

Так мы все-таки будем и свой текст добавлять? wacko Я все старался сделать так, чтобы максимально близко к словам автора получалось.


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
SVДата: Понедельник, 17.08.2009, 11:05 | Сообщение # 254
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
Да я вот прикинул и решил, еще и сам с самого сначала все немного подредактировать. А потом обсудить - где сделать отсебятину.
Я думаю некоторые нудные моменты или повтиряющуюся сто раз мясорубку можно будет и переписать без всяких зазрений совести. Но это так - в будущем, когда все будет до конца переведено.
Мое мнение - ОДНОЗНАчно надо немного поработать над Леоном, чтобы он не выглядел - как бездушный палач.
Да , Андреас, в главе 14 (ее все равно не скоро будем обрабатывать) надо будет обсудить момент со стрельбой по оковам Эшли. Там надо обязательно писать отсебятину. А то будет глупо читаться. Но это обсудим потом, когда будешь над ней работать.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 13:28 | Сообщение # 255
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Quote (SV)
Да , Андреас, в главе 14 (ее все равно не скоро будем обрабатывать) надо будет обсудить момент со стрельбой по оковам Эшли. Там надо обязательно писать отсебятину. А то будет глупо читаться.

Интересно, а как автор там все описывает?=)

А со всем остальным согласен. Селена уже взялась за редактирование? Пусть тоже поотсебятничает малость.=)


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
lobovojДата: Понедельник, 17.08.2009, 14:10 | Сообщение # 256
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Andreas, наверное описывает вот как нибудь так:

Он отстрелил первую окову. Гнилая сука визжала.
Теперь он отстрелили вторую. Она все еще визжала.
Без колебаний он отстрелил третью. Гнилая сука перестала визжать.

Довольно подробно ^_____________^


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 14:54 | Сообщение # 257
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Ты забыл упоминуть: Последняя окова отлетела от коварной дуры. Леон ухмыльнулся.

Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
SVДата: Понедельник, 17.08.2009, 15:03 | Сообщение # 258
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
Лобовой, у тебя фантазия этого не охватила:
Он отстреливал оковы из ДРОБОВИКА!!!!!!! И ни разу не задел коварную орущую дуру!
Хотел бы я из дробаша так стрелять, а то позавчера на охоте по банкам дробью стреляли, так все кусты вокруг вместе с баками нафиг повыкосило.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 16:23 | Сообщение # 259
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
АМЕРИКАНСКИЙ ХЛОПЕЦ превзошел сам себя. Аплодирую стоя. biggrin biggrin biggrin

Из дробовика да еще с такой верхотуры, если конечно как по игре, это епт не тока Рембо-снайпером надо быть, так еще и прицел оптический на оружие нацепить. Да и если бы по оковам Эшли Леон с дроби стрелял, то от дочурки президента после 3 сбитых оков ничего бы не осталось...=)

И смех и грех...


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
SVДата: Понедельник, 17.08.2009, 17:04 | Сообщение # 260
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
Я вот думаю, может там этот момент как-то переписать. Написать, что-ли, что у него там было несколько патронов не с дробью, а с цельными пулями... Но ведь дробовик должен быть гладкоствольным, а гладкоствол и прицельная стрельба на большие расстояния пулей как-то не увязываются. Даже не знаю, что еще придумать. Ладно обсудим этот попозже.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 17:14 | Сообщение # 261
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Я предлагаю написать, что Леон отстрелил оковы с пистолета. Пушечка поточнее как никак, да и у него там лазерный прицел есть, так что сверхточную стрельбу вести можно. Леону не в первой.=)

Или пооригинальней можно. Эшли гонадо своим бесконечным ревом Leooon!!! Heeeeelp! так зае*ала, что они ее сами отпустили, себе на радость.=)


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
lobovojДата: Понедельник, 17.08.2009, 17:39 | Сообщение # 262
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
можно вообще опустить тип оружия и просто написать "отстрелил"
...Эшли сиськи...
ну всмысле оковы


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 20:54 | Сообщение # 263
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Quote (lobovoj)
можно вообще опустить тип оружия и просто написать "отстрелил"

А потом читатели будут друг с другом спорить - Нет! Он стрелял из маузера! - Да нифига, с дробаша! - ДА ну нах! С РПГ!=)
И как всегда по чайнику редакторам достанется...


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
lobovojДата: Понедельник, 17.08.2009, 21:10 | Сообщение # 264
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
ну тогда открутил отверткой. или ломом...
>_________<
не, опять споры начинаются biggrin


I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
AndreasДата: Понедельник, 17.08.2009, 22:26 | Сообщение # 265
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Quote (lobovoj)
ну тогда открутил отверткой. или ломом...

Это Леон с телепортером тогда. Или на крылышках "любви" к Эшли вниз спустился.=)))

Потом великая СЕЛЕНА за нас, простых смертных, все решит. biggrin


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
Red_thirteenДата: Вторник, 18.08.2009, 01:11 | Сообщение # 266
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 246
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (SV)
Привет Всем! Я снова в строю! И снова со старым ником.

Это отлично! = )

Quote (SV)
Н..да, честно говоря, даже не знаю, хорошо ли, что организовал перевод ЭТОГО шедевра. Хотелось, чтобы была на русском и книга по РЕ4.

Ну надеюсь бросать же не будем на пол пути?

Quote (lobovoj)
Он отстрелил первую окову. Гнилая сука визжала. Теперь он отстрелили вторую. Она все еще визжала. Без колебаний он отстрелил третью. Гнилая сука перестала визжать.

И еще добавить: кровавые ошмётки и кусочки черепа разлетелись повсюду = )


 
SVДата: Вторник, 18.08.2009, 09:48 | Сообщение # 267
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
На полпути бросать не будем. Мы еще понаделаем хороших пуль из этого говна.
Насчет оков тюремных вокруг стана несчастсной юной мажорной девы:
В оригинале было о том, что Леон прицепил на дробовик лазерный прицел и с замиранием сердца (или перца) и мыслями, что ему будет пипец в случае промаха и из села смысла выбираться ему уже не будет, отстреливал оковы. При этом он даже не соизволил немножко "пристрелять" нацепленный собственноручно прицел. Видимо наш автор совершенно не имеет представления, что такое оружие, и не стрелял никогда даже из самой элементарной воздушки в тире. (хотя у них в Долбаных Штатах Америки такой вещи как тир с воздушкой наверное и нет).
Но опять же: из гладкоствола, пусть даже цельным зарядом - процент того, что он НЕ ЗАДЕЛ бы Эшли при каждом выстреле, пусть даже он супер снайпер - 30%. А еще нужно учесть рикошет от заряда, выстреленного из гладкоствола, который при столкновении с металлом полетит хер знает куды.
Я больше склоняюсь к тому, чтобы написать, что Леон посбивал оковы из пистолета. - пусть даже на каждую он потратил 2-3 выстрела.
С точки зрения реальности - снайперская винтовка, которая была в игре - самое лучшее средство. Ведь есть хороший прицел, мощность и дальность выстрела, нарезной ствол, который раскручивает пулю, придавая ей большую точность траектории...
Давайте переписывать, все равно никто ничего не узнает.
Предлагаю два варианта как переписать:
1) Леон стрелял из пистолета с лазерным прицелом.
2) Написать, что Леон таки где-то в замке нашел снайперскую винтовку с магазином в 5-7 патронов, поотстреливал оковы, а потом винтовку ему поломали, или он ее потерял, или отдал поносить Эшли, а гнилая дура ее сломала или похерила. smile
 
AndreasДата: Вторник, 18.08.2009, 11:06 | Сообщение # 268
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1353
Репутация: 8
Статус: Offline
Вариант первый - возможно более удобен, так как не надо будет много чего переписывать - и пистолет, и лазерный прицел на нем у Леона уже имеются...

Вариант второй - сложнее, много текста придется изменять, но если мы собираемся в будущем не избегать употребления отсебятины, и он сгодится.


Любое действие обязывает. Бездействие не обязывает ни к чему.

 
SVДата: Вторник, 18.08.2009, 13:48 | Сообщение # 269
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1242
Репутация: 10
Статус: Offline
Я думаю - отсебятину нужно будет писать.
 
lobovojДата: Вторник, 18.08.2009, 13:49 | Сообщение # 270
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 1082
Репутация: 6
Статус: Offline
Пистолет - шанс промаха больше ---> соответственно больше интереса и напряжения со стороны читателя!

I come alive in the darkness,
Left murdered and nameless
Dead, unburied and rotten,
Half eaten by insects.
 
Форум » Проект онлайн перевода книг » Перевод fanfiction по Resident evil » Resident Evil 4
Поиск:

Copyright Medic © 2024
Бесплатный хостинг uCoz